Tag Archives: Ships of Sail

History Undusted: MacGyver and Blue Peter

This week’s topic arose from a conversation with my husband; we were discussing a temporary fix we had made at his mother’s home to make something usable until we could find a permanent solution. I said that we had “MacGyvered” it, and he had never heard the word before. That led me down a rabbit hole to naval flags, a card game, and British tele.

First, MacGyver: Though I knew the term, I had no idea what its origin was. The name comes from the eponymous character in a US television series that ran from 1985 to 1992; Angus MacGyver was a non-violent, resourceful genius, and his favourite tool was, of course, a Swiss Army knife. Though I was living in the States at that time, its running years explain why I didn’t know of the origin: In 1985, I was in college, having finished high school a year early (I took my final two years in one); I was too busy to watch television. In 1986, I moved to Hawaii to do a Discipleship Training School (DTS) with Youth With A Mission (YWAM), and went from there to the Philippines, where we worked in the red-light district of Olongapo. 1987 was a year of multiple jobs, earning money and hanging out with college friends – again, TV was not a priority. In 1988, I emigrated to Scotland.

The traits mentioned above made MacGyver a verb; when something is “MacGyvered“, a simple yet elegant solution to a problem is employed by using existing resources. At my mother-in-law’s home, we needed to level a new microwave that was sitting tilted atop the welded inserts that fit the original one. Our solution was to use an actual leveller, removing the end caps to make it fit inside the metal frame.

Now, down the rabbit hole: In the time of British ships of sail, when a blue flag with a white square or rectangle in the centre flew alone, it served as the sign for imminent departure (signifying P, leaving port); any passengers and crew in port would then return to the ship. The flag came into use in 1777, and by the turn of the century had become known as the blue peter. I have my suspicions that the term may have come from the card game of whist, in which a strategic manoeuvre known as the “blue peter” calls for trumps by throwing away a higher card of a suit while holding a lower one. No one can say for sure which came first, the ship or the card, so to speak, but the connection is likely.

The British children’s television programme, Blue Peter, first aired on 16 October 1958; the name was inspired when Owen Reed, the producer, was inspired by a radio programme for children (produced by Trevor Hill) that began airing on television once a month; it was launched aboard the MV Royal Iris ferry on the River Mersey, Liverpool, with presenter Judith Chalmers standing at the bottom of the gangplank to welcome everyone aboard. Reed was so captivated by the idea, and with the blue peter flag, that he asked to rename the programme (then called the Children’s Television Club) and take it to London.

Blue Peter, catering to younger children, is the longest-running children’s TV programme in the world; over the years it has changed with the times, and its content is wide-ranging, but they still give a nod and a wink to that original blue peter flag by giving out badges in the shape of a shield with a blue ship of sail on a wave. It is awarded to viewers for achievements, efforts, or creative work. There are different levels of badges, with the gold badge being the most prestigious; this is usually given to presenters upon their retirement or to people who have accomplished something extraordinary.

Among other things, the show is famous for its segments of “makes” – demonstrations of how to make useful objects, or how to make something to eat. This is the element that linked the term Blue Peter to MacGyver in my mind, so now ya know!

What is something that you have MacGyvered? And do any of my British followers know if “Blue Peter” is used as a verb in a similar fashion? Please comment below!

Blue Peter Badge

1 Comment

Filed under Etymology, Family History, History, History Undusted, How It's Made, Liguistics, Military History

10 Everyday Phrases with Nautical Origins #I

A phrase I use often is to “batten down the hatches” – meaning “put things away in preparation for (leaving on holidays, guests arriving, or the next project)”. I know that it originates from ship jargon, where it means preparing for rough seas or as a precaution to some other danger. That set me thinking about how many other phrases and idioms we use regularly in English that have their roots in nautical history. I’ve written on this topic before, highlighting the phrases of cathead, to swing a cat, down the hatch or break the ice, and even toe the line vs tow the line. Here are 10 more to get you thinking, with more to come!

Long Shot: A situation needing a good deal of luck. The guns aboard ships of sail were often inaccurate, or the decks would be too high for close-range accuracy. If a cannon successfully struck its target from a “long shot”, it was considered extraordinarily good luck.

Flotsam and Jetsam: A collection of miscellaneous items of little importance; odds bods, odds and ends. Flotsam refers to items unintentionally cast adrift or washed ashore, while Jetsam describes items intentionally cast overboard, such as when lightening the load for buoyancy.  They are almost always a paired idiom.

Taken Aback: Suddenly or unexpectedly checked or disappointed; startled or surprised.  It comes from the situation when a ship’s square sails were flattened against the masts by a sudden change of wind, stopping the forward motion.

In the Doldrums: Listless, depressed. Doldrums, aka the Intertropical Convergence Zone (ITCZ), is an area of the ocean near the equator where calms, squalls, and light, baffling winds are common. Sailing ships would often hit the Doldrums and be stranded until the wind could pick up their sails and empower the ship to move on. Large ships of sail had the disadvantage of having no ability to be oared forward.

The Cut of One’s Jib: One’s general appearance. The jib was the large, triangular foresail of a ship. When someone on the watch spotted a vessel on the horizon, they would look at the cut of the sails to determine whether they were friend or foe. A modern equivalent would be plane spotters, who can determine the make of an airplane by the shape of its hull and wings.

Show One’s True Colours: Being honest, open. Though the cut of the jib would determine a ship’s origin, it became more complicated as ships were captured by an enemy and repurposed for their own use. Because of that, ships of sail would hoist their colours – flags – to proclaim their current nationality. To show one’s true colours meant being honest, because enemy vessels might fly false colours until within firing range and then switch flags, declaring their true intentions at the last minute.

Pipe Down: Imperative – be quiet. Aboard a ship, the bo’sun’s pipe whistle would signal various activities.  To “pipe down” was the signal given to dismiss the crew from duty.

Landlubber: This word has a long history, though it eventually became known as a derogatory nautical term for people who struggle with being at sea or who get seasick and therefore dislike boats, or what the sailor considered a lazy person preferring life ashore. The term lubber goes much further back: In the mid-fourteenth century, it meant a clumsy, stupid person who lives in idleness. An earlier form, Lobi, meaning lazy lout, may have Scandinavian roots; it may also derive from the Old French term lobeor, meaning swindler, parasite. Any way you slice it, being called a Landlubber was basically an insult – or an accurate description of your character, depending on whether you were on the receiving or giving end of the word…

Bottoms Up: Known today as a drinking cheer to encourage people to finish off their drink, it has a much darker past. During the days of sail, the British navy would press men into service. If you volunteered, you were given “the King’s shilling” as first payment. Scrupulous press gangs would slip a shilling into a man’s drink, and if he finished off the drink, he was considered as having accepted the payment and was hauled off to sea. Innkeepers became wise to their tactics and began serving drinks in glass beer mugs rather than earthenware mugs, encouraging their patrons to check “bottoms up” to make sure there wasn’t a coin in the glass.

Scuttlebutt: The Butt was a cask with a capacity of between 110 to 140 imperial gallons of liquid (see my article about it here).  Scuttle was an opening in the ship’s deck, and as a verb, it meant to intentionally sink a ship by either putting a hole in it or leaving the portholes open with the intention of making a vessel unusable by an enemy. The barrels aboard ships were usually laid on their sides within braces, and a scuttle was a hole in the side for a cup or scoop to be inserted. The drinking hole became a popular gathering place, and the term “drinking hole” also became synonymous with the office drinking fountain or the local pub – a place to gather and have a drink together. To scuttlebutt means to idly chatter, start rumours, or gossip.

Which of these phrases are new to you? How many do you use, and if you use them, how frequently? I’d love to hear about it in the comments!

4 Comments

Filed under Etymology, History, History Undusted, Lists, Military History, Snapshots in History