Tag Archives: Nuts & Bolts

Simply English, not Simple English

No VowelsThe following poem has been floating around for years; it’s so popular because it’s a great encapsulated example of the weirdness of English as a language!  It’s also a great exercise in stretching your vocabulary, being more aware of how to say words that are often only seen written and never heard pronounced.  And if you come across a word you don’t know, or could swear it’s pronounced differently than the rhyme of the poem indicates, I challenge you to look it up (Wiktionary is an example of a good source which shows how various dialects of English pronounce words if there is more than one option); and if you feel completely overwhelmed, click on the cartoon above to watch someone else chew their way through it!

Simply English

Dearest creature in creation,

Study English pronunciation.

I will teach you in my verse

Sounds like corpse, corps, horse, and worse.

I will keep you, Suzy, busy,

Make your head with heat grow dizzy.

Tear in eye, your dress will tear.

So shall I! Oh hear my prayer.

Just compare heart, beard, and heard,

Dies and diet, lord and word,

Sword and sward, retain and Britain.

(Mind the latter, how it’s written.)

Now I surely will not plague you

With such words as plaque and ague.

But be careful how you speak:

Say break and steak, but bleak and streak;

Cloven, oven, how and low,

Script, receipt, show, poem, and toe.

Hear me say, devoid of trickery,

Daughter, laughter, and Terpsichore,

Typhoid, measles, topsails, aisles,

Exiles, similes, and reviles;

Scholar, vicar, and cigar,

Solar, mica, war and far;

One, anemone, Balmoral,

Kitchen, lichen, laundry, laurel;

Gertrude, German, wind and mind,

Scene, Melpomene, mankind.

Billet does not rhyme with ballet,

Bouquet, wallet, mallet, chalet.

Blood and flood are not like food,

Nor is mould like should and would.

Viscous, viscount, load and broad,

Toward, to forward, to reward.

And your pronunciation’s OK

When you correctly say croquet,

Rounded, wounded, grieve and sieve,

Friend and fiend, alive and live.

Ivy, privy, famous; clamour

And enamour rhymes with hammer.

River, rival, tomb, bomb, comb,

Doll and roll and some and home.

Stranger does not rhyme with anger,

Neither does devour with clangour.

Souls but foul, haunt but aunt,

Font, front, wont, want, grand, and grant,

Shoes, goes, does. Now first say finger,

And then singer, ginger, linger,

Real, zeal, mauve, gauze, gouge and gauge,

Marriage, foliage, mirage, and age.

Query does not rhyme with very,

Nor does fury sound like bury.

Dost, lost, post and doth, cloth, loth.

Job, nob, bosom, transom, oath.

Though the differences seem little,

We say actual but victual.

Refer does not rhyme with deafer.

Foeffer does, and zephyr, heifer.

Mint, pint, senate and sedate;

Dull, bull, and George ate late.

Scenic, Arabic, Pacific,

Science, conscience, scientific.

Liberty, library, heave and heaven,

Rachel, ache, moustache, eleven.

We say hallowed, but allowed,

People, leopard, towed, but vowed.

Mark the differences, moreover,

Between mover, cover, clover;

Leeches, breeches, wise, precise,

Chalice, but police and lice;

Camel, constable, unstable,

Principle, disciple, label.

Petal, panel, and canal,

Wait, surprise, plait, promise, pal.

Worm and storm, chaise, chaos, chair,

Senator, spectator, mayor.

Tour, but our and succour, four.

Gas, alas, and Arkansas.

Sea, idea, Korea, area,

Psalm, Maria, but malaria.

Youth, south, southern, cleanse and clean.

Doctrine, turpentine, marine.

Compare alien with Italian,

Dandelion and battalion.

Sally with ally, yea, ye,

Eye, I, ay, aye, whey, and key.

Say aver, but ever, fever,

Neither, leisure, skein, deceiver.

Heron, granary, canary.

Crevice and device and aerie.

Face, but preface, not efface.

Phlegm, phlegmatic, ass, glass, bass.

Large, but target, gin, give, verging,

Ought, out, joust and scour, scourging.

Ear, but earn and wear and tear

Do not rhyme with here but ere.

Seven is right, but so is even,

Hyphen, roughen, nephew Stephen,

Monkey, donkey, Turk and jerk,

Ask, grasp, wasp, and cork and work.

Pronunciation — think of Psyche!

Is a paling stout and spikey?

Won’t it make you lose your wits,

Writing groats and saying grits?

It’s a dark abyss or tunnel:

Strewn with stones, stowed, solace, gunwale,

Islington and Isle of Wight,

Housewife, verdict and indict.

Finally, which rhymes with enough?

Though, through, plough, or dough, or cough?

Hiccough has the sound of cup.

My advice is give it up!

 

Leave a comment

Filed under Cartoon, Mistranslations, Nuts & Bolts, Quotes, Videos, Writing Exercise

How To Boost Your Focus

I’m probably the most organised person I know; I’m not OCD about it, I just work better when things are organised.  Writing a book means that I accumulate bits and pieces of information, research facts, website links, editing tips, formatting guidelines, historical trivia that I can integrate into my plot (but only if I can find it when I get there), maps, diagrams, lists of names in various languages, grammar points to remember (I’ve made up a word for “points to remember” – poitrems – you heard it here first), How-To cheat-sheets for PhotoShop, publication checklists (pre- and post-), Shelfari to-dos, and… need I continue?  I’m just getting started.  And that’s my point.  If I’m not organised, I’ll waste half my day looking for something… where did I put that note about the dimensions of a modern casket?  Was it hot arsenic or cyanide that smells like garlic?  Are blue diamonds more valuable than pure white?  What kind of micro-organism poops arsenic?  A friend of mine complimented me one day when I told her some of the things I was researching; she said, “You’re just weird.”  And it’s something my husband repeats fondly on a regular basis.

So, I’d like to share a few of my organisational tips with you:

1)  Know thyself.  Know your weaknesses (You know, those distractions, procrastination excuses, time-eating habits like “just checking into Facebook for a minute before I sit down to write” and an hour later you’re hungry, then you see that the kitchen needs cleaning… you know who you are.).  Recognize those time-wasters, and nip them in the bud before they mushroom into a day wasted.  Keep your cell phone at a safe distance; wear earplugs if you need to; turn on music if it helps you focus, turn it off if it distracts you.  Write down points to research and only dive into research when you have 5 items on the list (and stay away from time-monster sites like Facebook and Youtube while you’re working!)

Character Profile Worksheet 12)  Find a system that works for you.  I organise my notes, etc. in various ways:  I have pocket-sized Moleskin books for quick reference character profiles, lists of words, family trees of characters, etc.; I also have lined notebooks with those heavy-duty post-it tabs labelling the sections (that are well-spaced apart for future additions); I write the section names on the front and back of those tabs so that I can find it from either way the notebook lands on my desk.  For instance, one notebook I always have at hand has sections like publications, pre- & post- publication to-dos, paperback formatting checklist, KDP guidelines, CreateSpace guidelines, grammar, PhotoShop Elements helps, editing checklists, proofing checklists, Beta checklists, and step-by-step guides for various publication formats.  Another notebook I keep on hand has things like time-related notes (Julian calendar terms, Ages [Stone Age = ~6,000-2,000 BC], etc.), medical notes (that’s where I put that note about modern casket dimensions), glossaries for archaeological terms, 18th century England notes, lists of museum curators’ names, phone numbers and emails, etc.  Besides notebooks, I keep “cards” – here’s an example (to the right):  I type up the information in PowerPoint, then save each “card” to .jpg format through MS Paint.  These cards are then saved onto my Tab through Dropbox, and Bob’s your uncle, I’ve got them handy whether I’m writing on the couch, on holiday, or in a café.

Pomodoro Time Management Tips3) Learn to focus.  I’ve recently found a great way to focus better through those hours of the day and night when I know I’m going to be most distracted:  It’s called Focus Booster.  It’s basically a timer on your desktop that counts down time increments, with an additional break-time at the end of each cycle.  The standard unit of time is 25/5, though you can adjust it to your rhythm.  The thinking is that anyone can focus on a given task for 25 minutes, even those who struggle with ADD.  In using it, I’ve realized how often I get distracted by a thought that comes into my mind while writing and I get up to do something quickly.  This way, I stay working for a solid amount of time, and use that 5 minutes to switch gears and get other things done; it’s amazing how much you can get accomplished in 30 minutes.  I’d encourage you to download it and give it a try if you struggle with concentration.  Here’s a second card I’ve made with the basic principles for the Booster.

Those are just a few ideas; if you struggle with a specific area, or would like suggestions on dealing with specific challenges in focusing, just ask away!  Focus well, and your writing will flow so much more smoothly and swiftly.

 

 

 

3 Comments

Filed under Articles, Nuts & Bolts, Research, Writing Exercise

Punctuation Dragons

Raphael - Saint George and the DragonThose wee things called punctuation are probably the most important things in writing; they are the proverbial insects of the writing world, for without them the entire system would disintegrate.  At the same time, they can sometimes be as daunting as fighting a dragon.

So without further ado, below is a brief breakdown of the most familiarly-confusing punctuation marks.  There may be a few discrepancies between various dialects / regional rules, but these are the basic rules – if you have these firmly in hand and use them consistently, you’ll recognize those rules that differ to what you learned in school; just apply whichever rules you use with consistency.  Feel free to copy / paste the post and print it out to keep handy (with that goal in mind, I’ll keep it comment-free)!

 Commas:

Where possible, leave out.  Where confusing, put in.

  • Separate elements in a series.
  • , + small conjunction (i.e. and, but, or):  If in doubt, use it here.
  • To set off introductory elements.  The comma can be omitted for short elements unless it makes the meaning unclear or confusing.
  • To set off parenthetical elements (added information that, if removed, does not affect the meaning of the sentence).
  • To separate coordinate adjectives (e.g. tall, distinguished woman)
  • To set off quoted elements:  , “(quote/dialogue).”  OR  , “(quote/dialogue),” (prose).
  • To set off contrasting expressions.
  • To avoid confusion.
  • Never use only one comma between a subject and its verb! (Only one would constitute a splice – see below)
  • Typographical reasons (i.e. dates, numbers, location references, etc.)

Comma Splice:  When a comma is misplaced between two independent clauses or randomly in the middle of a sentence, or between the subject and its verb.

Semi-Colon:

  • Use to join two independent clauses (e.g. “My wife would like tea; I would prefer coffee.”)
  • Use to separate items in a list that includes other punctuation (e.g. “The people present were Jamie, who came from New Zealand; John, the milkman’s son; and George, a gaunt kind of man.”)

 Apostrophe:

  • To express the possessive (e.g. Jane’s book)
  • To signify contractions (e.g. It’s cold outside.)
  • Some proper names use an apostrophe (e.g. O’Donnell, O’Malley)
  • Apostrophes are NEVER to be used to form a plural.  Never.  It’s CDs, not CD’s; DVDs, not DVD’s; the 1980s, not the 1980’s; 100s, not 100’s.  This may be a controversial “never” as they are common mistakes – so common that some writers perceive them as correct (just because some people use them does not make them correct usage… jumping off a cliff and all that).  The only exception to this “never” is when there may be the possibility of misreading.

 Hyphen (-) vs. en-dash (–) vs. em-dash (—)

Hyphen:

  • To join two words into a single meaning (e.g. decision-maker), or linked as an adjective before a noun (e.g. decision-making process).

En-dash: (Key: Ctrl + number – / Alt+0150)

  • To join two words that are separate but related, for example as a substitute for and or to.

Em-dash:  (Key:  AltGr + number – / Alt+0151)

  • Used to form parenthetical phrases.  These are used, for example, if there is the risk of confusion when other punctuation is used in the same sentence – for example commas.

The general rule of thumb in the UK seems to be as follows:  Use the en-dash within dialogues and prose, but end abrupt, interrupted dialogue with an em-dash.

There is a fourth dash called the Horizontal Bar.  It is usually used to set off quotation sources.  it is generally the same length as an em-dash, so this is often used instead. The main difference between the two is that some software may insert a line break after an em-dash but not after a quotation dash.

Parentheses / Brackets:

  • Order of usage:  (…[…{…}…]…).
  • Use to contain material that could be omitted without altering a sentence’s meaning, and where commas used elsewhere may lead to confusion if too many are used.  Any punctuation inside the brackets is independent from the main sentence.
  • […] Square brackets/crochets are used to mark omitted material from a quote of an original, more complete text.

Ellipsis:  … / . . . aka “Suspension Point”

  • Use for intentional omissions or an unfinished thought.
  • Use for unstated alternatives (implied by context).  E.g. “I’m on a… special diet.” (Edward Cullen, in Twilight)
  • Use for a slight pause.
  • Use for a nervous or awkward silence.
  • Use at the beginning or end of a sentence to inspire feelings of melancholy or longing.

Leave a comment

Filed under Nuts & Bolts, Writing Exercise

Writing to Distraction!

Squirrel_DugIf you’re a writer you know exactly what that title means.  Working on a project usually requires research; I don’t know what I’d do without internet connection, honestly – I’m too busy to take a day and plough through the local library, and as my local library consists of 99.9% German books anyway it’s not very helpful for writing English novels.  I have an extensive library here at home, and my research section is better equipped than the public library… but I digress.  Sometimes distractions come at you from every side; I feel like those dogs in “Up”… Squirrel!

And that’s the point.  Let’s say I go to YouTube for research:  It’s a great place to find out how to do just about anything, from how to throw a keris dagger and the aerodynamic difference between the wavy and the straight blade; how to make a vase out of a plastic bottle; how to make yarn from plastic bags; how to make an emergency stove out of a coke can or a light bulb out of a PET bottle with water, and the list goes on and on and on and on.  There are also hundreds of documentaries available on YouTube, from entertainment like the Horrible Histories series, to astronomy, science, history, you name it.  But if you’re like me you are interested in all of the above; and like Pringles, it’s hard to watch just one.  When I need a change of pace I also like to watch things on YouTube like the Actor’s Studio series, or talk show interviews (and we don’t have English-language television channels, which is actually fine by me – we use our television for sports programs and DVDs – but I digress.  Again.).  And YouTube is just one resource.  I have dozens of links to glossaries, websites that specialize in various aspects of history, science, technology, historical fashions, linguistics, etymology or other areas of interest, reference and research.

An important rule in dealing with online information is to have it confirmed by legitimate sources before using it, for instance, as a basis for anything substantial in a novel or other work of literature.  That rule has led me more than once to buying a book online.  In researching for The Price of Freedom and Redemption, I was especially frustrated with online research in the area of accurate apparel:  1788 was a world of difference in England to 1790, as the French Revolution changed fashion sensibilities in England – people distanced themselves from France, and patriotic influences as well as English fashion designers and trend setters came into their own more because of the vacuum.  But most online research that I came across either had the 18th century all lumped into one style, or “1700 to 1750” and “the latter half of the 18th century” which meant “French Revolution and thereafter” nine times out of ten.  Dubious at best, that.  Not even contemporary paintings are an accurate reference, as many of the “new middlings” had their clothing, and even background houses and gardens, “augmented” (read “upgraded”) for their paintings to add elegance to their new money.  And often, when I search for “18th century” I come across sites that actually mean the 1800s (that is, the 19th century).  My definitive source of information on that topic has become “The Dress of the People: Everyday Fashion in Eighteenth-Century England.”

So in trying to find one tiny little detail for fleshing out a scene, one can spend hours surfing, reading, searching, scanning and getting distracted by something else interesting along the way.  Yesterday I spent hours trying to find online PDFs or text of any kind from actual October 1789 The Times (London) newspaper (I’d have been satisfied with any month of that year!), just to find out what topics were being written about in the newspaper at the time aside from the Revolution.  What were the gossip columns writing about?  What kind of advertisements were there?  What were things considered newsworthy in that newspaper that year?  So far, Research – zilch, Time Spent – 3+ hours.  I looked at archives.com, Google images… nothing.  If anyone knows a resource for that, please let me know!! (If you think it would be impossible to find such old bits and pieces online in the cyber age, think again; I’ve found all kinds of documents far older that have been digitalized; someone out there is interested in it besides me, and chances are, someone has uploaded it into cyberspace; it’s just a matter of finding it in the static of cutesy videos and brainless teenage selfies…)

It can be so easy, and so enticing, to “waste” hours researching.  I try to follow two rules, and perhaps they’ll help you save time as well:

1)  Set a time limit for research.  When I need a break from the manuscript, but I don’t want to stray too far, I look at the clock and set myself one hour to find something on my research list.

2)  Make that research list; as you’re writing, keep a list somewhere (I have an e-post-it on my desktop) of things you’ll need to research, and do it all at once or in organized chunks.  It helps keep you focused on the manuscript, and makes the time you spend both on and off the actual script more efficient.

3 Comments

Filed under Articles, Research

20 Common Grammar Errors

For writers and bloggers, being reminded of the basic grammar rules from time to time is a good thing; they can help to improve our communication and efficiency.  If you’re like me, you may be writing along when a question pops up like, “Does this sentence need a comma here or not?”  The more familiar we become with the rules (and keep in mind that there are some differences between nationally-accepted rules, e.g. between the British standard and the American standard), the faster such decisions will become and the less time will be lost on such mundanely important details.  Click on the image below for a link to the 20 most common grammar errors and how to solve them.

AA Mistakes

Leave a comment

Filed under Nuts & Bolts, Research, Writing Exercise

60 Uncommon Things Men Find Attractive About Women

Here’s a list that proves attraction is just weird, and that beauty really is in the eye of the beholder! I find this interesting especially because of the possibilities for finding that quirky element for building fictional characters. Enjoy, and be inspired to write depth and breadth!  Click on the image below to view the article:

Shutterstock

Leave a comment

Filed under Lists

The Etymology of February and Wednesday

 

February & Wednesday

We can blame both spellings on the Romans!  February is fairly clear:  Februa is thought to be a Sabine word (maybe we could blame them for italics, too), meaning “purifications”; Februarius mensis was the month of purification.  Before 450 BC this was actually the last month in the ancient calendar and referred to the feast of purification celebrated on the ides of that month throughout the Roman Empire.  Ides was the term used for approximately mid-month, being the 13th or 15th, depending on whether that particular month had 29 or 31 days.  Interestingly, in English it replaced the Old English solmonað (“mud month”… very appropriate, that) sometime in the 12th century when they began using the Old French term Feverier.

Wednesday accumulated slightly more pedigree before landing in our agendas:  It started off as the “day of (the god) Mercury,” the Latin dies Mercurii.  It was confiscated by the Scandinavians for their own religious version for Odin, Oðinsdagr (Old Norse) or Onsdag in Swedish.  This came with them over the Channel and was adopted by their English counterparts as wodnesdæg, or “Woden’s day.”  Old Frisian came fairly close to modern English with Wonsdei (I’ve probably seen that spelling on Facebook from people who can’t type with their i-phones properly…).  By the mid- 400 AD period, the Germanic Goths had been converted from Paganism to Christianity by Greek missionaries, and their language began to reflect the changes:  The astrological or religious terms gave way to ecclesiastical (or at least neutral) ones.  This difference is reflected in words like Mittwoch (German for Wednesday, meaning literally “mid-week”), sreda (Russian), or środa (Polish), both meaning literally “middle.”

So there you have it:  Blame it on the Romans, or the Vikings; but whoever you blame, just remember to spell them in correct modern English.

Leave a comment

Filed under History, Nuts & Bolts

A great resource: The King of Random

If you’re a writer like me, you like keeping your eyes and ears open for interesting websites, information, random bits that can inspire and inform your writing.  I just came across a great little gem on You Tube, the channel of Grant Thompson, the King of Random.  He has, well, random videos, including scientific experiments, life-hacks, how-tos and a lot more.  Need to know how to make fire with water?  Check.  Need to know how to fold a napkin to look like a shirt, or flower, or boat?  Check?  How to cut an apple to look like a swan?  Check.  Check him out by clicking on the photo below!

King of Random

Leave a comment

Filed under Research, Videos

5 Inspiring Gadgets

Once in a while I like to go surfing… internet, that is.  I like to search for inspiring images, whether people, architecture, Hi-Tech, transportation, or whatever floats my boat.  I come across them through a wide range of sites, and I’ve collected them for so long that I have no idea where some of them are from, but I hope that they will inspire you to go surfing, and find them on the original sites, read the articles, and be amazed, awed, or just dumb-founded.  So without further ado, here are a few gadgets:

1:  Airless tires.  How cool is that?!

Airless Tires

2: Blood-powered tattoo display.  It’s perhaps just a matter of time.  I wonder what all of those people will do who are already covered with tattoos? “Oops, lost the phone again… I know it’s on my arm somewhere…”

blood-powered-tattoo-display-gadget

3: Insect Spy Drone.  Whether or not it’s really in production by the US government, it’s either a frightening thought, or inspiring for Sci-Fi writers… either way, feel free to swat mosquitoes, even if they’re multi-million dollar ones.

Insect Spy drones

4:  The Skin Gun was developed by Jörg C. Gerlach and colleagues at Stem Cell Systems GmbH in Berlin.  It replicates the healthy skin of burn victims, injecting it straight onto the burn area to grow new skin, avoiding skin-graft rejections.

The Skin Gun, developed by Jörg C. Gerlach at Stem Cell Systems GmbH in Berlin

5:  Duluth, GA-based global systems integrations firm Polytron – transparent cell phone.  I know a lot of teenagers who already have enough trouble keeping track of where they saw their phone last.  Now make it invisible… that’s either a fun prank, or just mean.  Either way, it’s cool.

Duluth, GA-based global systems integrations firm Polytron - transparent cell phone

 

 

2 Comments

Filed under Nuts & Bolts, Research

From the 1867 Sailor’s Word-Book: Nautical Orders

First Rate ship at Anchor, and Frame of Second Rate Ship. Steel engraving.

First Rate ship at Anchor, and Frame of Second Rate Ship. Steel engraving.

As part of my research for novels, I came across the 1867 “The Sailor’s Word-Book:  An Alphabetical Digest of Nautical Terms, including some more especially military and scientific, but useful to seamen; as well as archaisms of early voyagers, etc. by the late ADMIRAL W. H. SMYTH, K.S.F., D.C.L., &c.”  It’s a massive document, but below is a gleaning of the orders listed in the word-book.  It’s a fascinating insight into life and demands at sea in the 18th & 19th centuries especially.  Enjoy!

Nautical Orders

ABOUT. Circularly; the situation of a ship after she has gone round, and trimmed sails on the opposite tack.—Ready about! and About-ship! are orders to the ship’s company to prepare for tacking by being at their stations.

ADVANCED SQUADRON. One on the look-out.—Advance, or vanguard, that division of a force which is next the enemy, or which marches before a body.—Advance fosse, a ditch of water round the esplanade or glacis of a fortification.—Advance! the order to marines and small-arm men to move forward.

AFTER-ORDERS. Those which are given out after the regular issue of the daily orders.

A-LEE. The contrary of a-weather: the position of the helm when its tiller is borne over to the lee-side of the ship, in order to go about or put her head to windward.—Hard a-lee! or luff a-lee! is said to the steersman to put the helm down.—Helm’s a-lee! the word of command given on putting the helm down, and causing the head-sails to shake in the wind.

ALL. The total quantity; quite; wholly.—All aback, when all the sails are taken aback by the winds.—All ahoo, or all-a-ugh, confused; hanging over; crooked.—All-a-taunt-o, a ship fully rigged, with masts in and yards crossed.—All hands, the whole ship’s company.—All hands ahoy, the boatswain’s summons for the whole crew to repair on deck, in distinction from the watch.—All hands make sail! the cheering order when about to chase a strange vessel.—All hands to quarters! the call in armed merchantmen, answering to the Beat to quarters in a man-of-war.—All in the wind, when a vessel’s head is too close to the wind, so that all her sails are shivering.—All over, resemblance to a particular object, as a ship in bad kelter: “she’s a privateer all over.”—All overish, the state of feeling when a man is neither ill nor well, restless in bed and indifferent to meals. In the tropics this is considered as the premonitory symptom of disease, and a warning which should be looked to.—All ready, the answer from the tops when the sails are cast loose, and ready to be dropped.—All standing, fully equipped, or with clothes on. To be brought up all standing, is to be suddenly checked or stopped, without any preparation.—Paid off all standing, without unrigging or waiting to return stores; perhaps recommissioned the next day or hour.—All’s well, the sentry’s call at each bell struck (or half hour) between the periods of broad daylight, or from 8 P.M. to 4 A.M.—All to pieces, a phrase used for out-and-out, extremely, or excessively; as, “we beat her in sailing all to pieces.”—All weathers, any time or season; continually.

ARRAY. The order of battle.—To array. To equip, dress, or arm for battle.

ASSEMBLY. That long roll beat of the drum by which soldiers, or armed parties, are ordered to repair to their stations. It is sometimes called the fall-in.

AVAST. The order to stop, hold, cease, or stay, in any operation: its derivation from the Italian basta is more plausible than have fast.

AVAST HEAVING! The cry to arrest the capstan when nippers are jammed, or any other impediment occurs in heaving in the cable, not unfrequently when a hand, foot, or finger, is jammed;—stop!

AWAY ALOFT. The order to the men in the rigging to start up.

AWAY SHE GOES. The order to step out with the tackle fall. The cry when a vessel starts on the ways launching; also when a ship, having stowed her anchor, fills and makes sail.

AWAY THERE. The call for a boat’s crew; as, “away there! barge-men.”

AWAY WITH IT. The order to walk along briskly with a tackle fall, as catting the anchor, &c.

AYE, AYE, SIR. A prompt reply on receiving an order. Also the answer on comprehending an order. Aye-aye, the answer to a sentinel’s hail, from a boat which has a commissioned officer on board below the rank of captain. The name of the ship in reply from the boat indicates the presence of a captain. The word “flag,” indicates the presence of an admiral.

BACK-HER. The order, in steam-navigation, directing the engineer to reverse the movement of the cranks and urge the vessel astern.

BACK OFF ALL. The order when the harpooner has thrown his harpoon into the whale. Also, to back off a sudden danger.

BADGER, To. To tease or confound by frivolous orders.

BEAT TO QUARTERS. The order for the drummer to summon every one to his respective station.

BECKET, The Tacks and Sheets in the. The order to hang up the weather-main and fore-sheet, and the lee-main and fore-tack, to the small knot and eye becket on the foremost-main and fore-shrouds, when the ship is close hauled, to prevent them from hanging in the water. A kind of large cleat seized on a vessel’s fore or main rigging for the sheets and tacks to lie in when not required. Cant term for pockets—”Hands out of beckets, sir.”

BELL. Strike the bell. The order to strike the clapper against the bell as many times as there are half hours of the watch elapsed; hence we say it is two bells, three bells, &c., meaning there are two or three half-hours past. The watch of four hours is eight bells.

BOUT. A turn, trial, or round. An attack of illness; a convivial meeting.—‘Bout ship, the brief order for “about ship.”

BRACE UP AND HAUL AFT! The order usually given after being hove-to, with fore or main top-sail square or aback, and jib-sheet flowing, i.e. haul aft jib-sheet, brace up the yards which had been squared, for the purpose of heaving to.

BRAIL UP! The order to pull upon the brails, and thereby spill and haul in the sail. The mizen, or spanker, or driver, or any of the gaff-sails, as they may be termed, when brailed up, are deemed furled; unless it blows hard, when they are farther secured by gaskets.

BREAK-OFF. (See Broken-off). “She breaks off from her course,” applied only when the wind will not allow of keeping the course; applies only to “close-hauled” or “on a wind.”—Break-off! an order to quit one department of duty, to clap on to another.

BRIGADE-ORDERS. Those issued by the general officer commanding troops which are brigaded.

BRING-TO, To. To bend, as to bring-to a sail to the yard. Also, to check the course of a ship by trimming the sails so that they shall counteract each other, and keep her nearly stationary, when she is said to lie by, or lie-to, or heave-to.—Bring to! The order from one ship to another to put herself in that situation in order to her being boarded, spoken to, or examined. Firing a blank gun across the bows of a ship is the forcible signal to shorten sail and bring-to until further pleasure.—Bring-to is also used in applying a rope to the capstan, as “bring-to the messenger.”

BRING-TO AN ANCHOR, To. To let go the anchor in the intended port. “All hands bring ship to an anchor!” The order by which the people are summoned for that duty, by the pipes of the boatswain and his mates.

CAPSTAN, To come up the. In one sense is to lift the pauls and walk back, or turn the capstan the contrary way, thereby slackening, or letting out some of the rope on which they have been heaving. The sudden order would be obeyed by surging, or letting go any rope on which they were heaving. Synonymous to “Come up the purchase.”

CAPSTAN, Surge the. Is the order to slacken the rope which is wound round the barrel while heaving, to prevent it from riding or fouling. This term specially applies to surging the messenger when it rides, or when the two lashing eyes foul on the whelps or the barrel.

CEASE FIRING. The order to leave off.

CLAP ON! The order to lay hold of any rope, in order to haul upon it. Also, to “Clap on the stoppers before the bitts,” i.e. fasten the stoppers; or, “Clap on the cat-fall,” i.e. lay hold of the cat-fall.—To clap a stopper over all, to stop a thing effectually; to clap on the stopper before the bitts next to the manger or hawse-hole; to order silence.—To clap in irons, to order an offender into the bilboes.—To clap on canvas, to make more sail.

CLUE UP! The order to clue up the square sails.

COME NO NEAR! The order to the helmsman to steer the ship on the course indicated, and not closer to the wind, while going “full and by.”—Come on board, sir. An officer reporting himself to his superior on returning from duty or leave.—Come to. To bring the ship close to the wind.—Come to an anchor. To let go the anchor.—Come up! with a rope or tackle, is to slack it off.—Comes up, with the helm. A close-hauled ship comes up (to her course) as the wind changes in her favour. To come up with or overhaul a vessel chased.—Come up the capstan. Is to turn it the contrary way to that which it was heaving, so as to take the strain off, or slacken or let out some of the cablet or rope which is about it.—Come up the tackle-fall. Is to let go.—To come up, in ship-building, is to cast loose the forelocks or lashings of a sett, in order to take in closer to the plank.

DEPRESS. The order to adjust the quoin in great-gun exercise; to depress the muzzle to point at an object below the level, in contradistinction to elevate.

DOWN ALL CHESTS! The order to get all the officers’ and seamen’s chests down below from off the gun-decks when clearing the ship for an engagement.

DOWN ALL HAMMOCKS! The order for all the sailors to carry their hammocks down, and hang them up in their respective berths in readiness to go to bed, or to lessen top-weight and resistance to wind in chase.

DOWN KILLOCK! Let go the grapnel; the corruption of keel-hook or anchor.

DOWN OARS! The order on shoving off a boat when the men have had them “tossed up.”

DOWN WITH THE HELM! An order to put the helm a-lee.

EASE, To Stand at. To remain at rest.

EASE AWAY! To slacken out a rope or tackle-fall.

EASE HER! In a steamer, is the command to reduce the speed of the engine, preparatory to “stop her,” or before reversing for “turn astern.”

EASE OFF! Ease off handsomely, or Ease away there! To slacken out a rope or tackle-fall carefully.

EASE THE HELM! An order often given in a vessel close-hauled, to put the helm down a few spokes in a head sea, with the idea that if the ship’s way be deadened by her coming close to the wind she will not strike the opposing sea with so much force. It is thought by some that extreme rolling as well as pitching are checked by shifting the helm quickly, thereby changing the direction of the ship’s head, and what is technically called “giving her something else to do.”

ELEVATE! In great-gun exercise, the order which prepares for adjusting the quoin.

EVERY INCH OF THAT! An exclamation to belay a rope without rendering it.

EVERY ROPE AN-END. The order to coil down the running rigging, or braces and bowlines, after tacking, or other evolution. Also, the order, when about to perform an evolution, to see that every rope is clear for running.

FALL IN, To. The order to form, or take assigned places in ranks. (See Assembly.)

FILL THE MAIN-YARD. An order well understood to mean, fill the main-topsail, after it has been aback, or the ship hove-to.

FIRE! The order to put the match to the priming, or pull the trigger of a cannon or other fire-arm so as to discharge it. The act of discharging ordnance.

FOOT IT IN. An order to stow the bunt of a sail snugly in furling, executed by the bunt-men dancing it in, holding on by the topsail-tye. Frequently when a bunt-jigger has parted men have fallen on deck.

FRESH HAND AT THE BELLOWS. Said when a gale freshens suddenly.

FULL FOR STAYS! The order to keep the sails full to preserve the velocity, assisting the action of the rudder in tacking ship.

FULL SPEED! A self-explanatory order to the engineer of a steamer to get his engine into full play.

GET-A-PULL. The order to haul in more of a rope or tackle.

GIVE HER SHEET. The order to ease off; give her rope.

GIVE WAY. The order to a boat’s crew to renew rowing, or to increase their exertions if they were already rowing. To hang on the oars.

GO AHEAD! or Go on! The order to the engineer in a steamer.

GO SLOW. The order to the engineer to cut off steam without stopping the play of the engine.

HALF-SPEED! An order in steam navigation to reduce the speed. (See Full Speed!)

HALF-TURN AHEAD! An order in steam navigation. (See Turn Ahead!)

HALT! The military word of command to stop marching, or any other evolution. A halt includes the period of such discontinuance.

HANDS REEF TOP-SAILS! The order to reef by all hands, instead of the watch, or watch and idlers.

HANG ON HER! In rowing, is the order to stretch out to the utmost to preserve or increase head-way on the boat.

HARD-A-PORT! The order so to place the tiller as to bring the rudder over to the starboard-side of the stern-post, whichever way the tiller leads. (See Hard-a-lee.)

HARD-A-STARBOARD. The order so to place the tiller as to bring the rudder over to the port-side of the stern-post, whichever way the tiller leads. (See Hard-a-lee.)

HARD-A-WEATHER! The order so to place the tiller as to bring the rudder on the lee-side of the stern-post, whichever way the tiller leads, in order to bear away; it is the position of the helm as opposed to hard-a-lee (which see). Also, a hardy seaman.

HAUL OF ALL! An order to brace round all the yards at once—a manœuvre sometimes used in tacking, or on a sudden change of wind; it requires a strong crew.

HAUL OUT TO LEEWARD! In reefing top-sails, the cry when the weather earing is passed.

HEAVE AND A-WASH. An encouraging call when the ring of the anchor rises to the surface, and the stock stirs the water.

HEAVE AND A-WEIGH. Signifies that the next effort will start the anchor from its bed, and make it a-trip. “Heave and a-weigh, sir,” from the forecastle, denotes that the anchor is a-weigh; it inspirits the men to run it to the bows rapidly.

HEAVE AND IN SIGHT. A notice given by the boatswain to the crew when the anchor is drawn up so near the surface of the water as to be seen by its muddy water surrounding it.

HEAVE AND PAUL. Is the order to turn the capstan or windlass till the paul may be put in, by which it is prevented from coming up, and is something similar to belay, applied to a running rope.

HEAVE AND RALLY! An encouraging order to the men at the capstan to heave with spirit, with a rush, and thereby force the anchor out of the ground. When there is a rising sea “heave and rally” implies, “heave and stand to your bars,” the pauls taking the strain, and the next wave probably lifting the anchor.

HEAVE OUT THERE! The order to hasten men from their hammocks.

HOLD-FAST. A rope; also the order to the people aloft, when shaking out reefs, &c., to suspend the operation. In ship-building, it means a bolt going down through the rough tree rail, and the fore or after part of each stanchion.

IN-BOATS! The order to hoist the boats in-board.

IN-BOW! The order to the bowman to throw in his oar, and prepare his boat-hook, previous to getting alongside.

KEEP YOUR LUFF. An order to the helmsman to keep the ship close to the wind, i.e. sailing with a course as near as possible to the direction from which the wind is coming. (See Close-hauled.)

LANE. “Make a lane there!” An order for men to open a passage and allow a person to pass through.

LASH AND CARRY. The order given by the boatswain and his mates on piping up the hammocks, to accelerate the duty.

LASH AWAY. A phrase to hasten the lashing of hammocks.

LAUNCH-HO! The order to let go the top-rope after the top-mast has been swayed up and fidded. It is literally “high enough.” So in pumping, when the spear sucks, this term is “Cease.”

LAY IN. The opposite of lay out. The order for men to come in from the yards after reefing or furling. It also applies to manning, or laying in, to the capstan-bars.

LAY OR LIE ON YOUR OARS! The order to desist rowing, without laying the oars in.—Lay out on your oars! is the order to give way, or pull with greater force.

LAY OUT. See Lie Out!

LET DRAW! The order to let the wind take the after-leeches of the jibs, &c., over to the lee-side, while tacking.

LET FALL! The order to drop a sail loosed from its gaskets, in order to set it.

LET GO AND HAUL! or Afore haul! The order to haul the head-yards round by the braces when the ship casts on the other tack. “Let go,” alluding to the fore-bowline and lee head-braces.

LET GO UNDER FOOT. See Under Foot.

LET RUN, or let go by the Run. Cast off at once.

LIE IN! The order to come in from the yards when reefing, furling, or other duty is performed.

LIE OFF! An order given to a boat to remain off on her oars till permission is given for her to come alongside.

LIE OUT! The order to the men aloft to distribute themselves on the yards for loosing, reefing, or furling sails.

LONG STROKE. The order to a boat’s crew to stretch out and hang on her.

LOWER HANDSOMELY, Lower Cheerly. Are opposed to each other; the former being the order to lower gradually, and the latter to lower expeditiously.

LUFF, or Loofe. The order to the helmsman, so as to bring the ship’s head up more to windward. Sometimes called springing a luff. Also, the air or wind. Also, an old familiar term for lieutenant. Also, the fullest or roundest part of a ship’s bows. Also, the weather-leech of a sail.

LUFF AND TOUCH HER! Try how near the wind she will come. (See Touching.)

MAIN-SAIL HAUL! The order given to haul the after-yards round when the ship is nearly head to wind in tacking.

MAIN-TOPSAIL HAUL! The order used instead of main-sail haul, when the main-sail is not set.

MAKE A LANE THERE! The order of the boatswain for the crew to separate at muster, to facilitate the approach of any one whose name is called. (See Lane.)

MAKE IT SO. The order of a commander to confirm the time, sunrise, noon, or sunset, reported to him by the officer of the watch.

MAKE READY! Be prepared.

MEET HER! The order to adjust the helm, so as to check any further movement of the ship’s head in a given direction.

MUZZLE TO THE RIGHT, or Muzzle to the Left! The order given to trim the gun to the object.

OARS! The order to cease rowing, by lifting the oars from the water, and poising them on their looms horizontally in their rowlocks.—Look to your oars! Passing any object or among sea-weed.—Double-banked oars (which see).

ORDER ARMS! The word of command, with muskets or carbines, to bring the butt to the ground, the piece vertical against the right side, trigger-guard to the front.—Open order and close order, are terms for keeping the fleet prepared for any particular manœuvre.

OUT-BOATS. The order to hoist out the boats.

OUT-OARS. The order to take to rowing when the sails give but little way on a boat.

PIPE DOWN! The order to dismiss the men from the deck when a duty has been performed on board ship.

PUMP SHIP! The order to the crew to work the pumps to clear the hold of water.

PUT OFF! or Push off. The order to boats to quit the ship or the shore.

READY ABOUT! or Ready Oh! The order to prepare for tacking, each man to his station. (See About.)

READY WITH THE LEAD! A caution when the vessel is luffed up to deaden her way, followed by “heave.”

RETREAT. The order in which a fleet or squadron declines engagement. Or the retrograde movement of any body of men who retire from a hostile force. Also, that beat of drum about sunset which orders the guards and piquets to take up their night duties.

RIGHT THE HELM! The order to put it amidships, that is, in a line with the keel.

RIG THE GRATINGS. Prepare them for punishment.

RODE OF ALL. Improperly so written for rowed of all (which see). The order to throw in and boat the oars.

ROUSE AND BIT. The order to turn out of the hammocks.

ROW DRY! The order to those who row, not to splash water into the boat.

ROWED OF ALL! The orders for the rowers to cease, and toss their oars into the boat simultaneously, in naval style.

RUN AWAY WITH IT! The order to men on a tackle fall, when light goods are being hoisted in, or in hoisting top-sails, jib, or studding-sails.

SENTRY GO! The order to the new sentry to proceed to the relief of the previous one.

SET ON! The order to set the engine going on board a steamer.

SHEET HOME! The order, after the sails are loosed, to extend the sheets to the outer extremities of the yards, till the clue is close to the sheet-block. Also, when driving anything home, as a blow, &c.

SHIFT THE HELM! The order for an alteration of its position, by moving it towards the opposite side of the ship; that is, from port to starboard, or vice versa.

SHOVE OFF! The order to the bowman to put the boat’s head off with his boat-hook.

SHOW A LEG! An exclamation from the boatswain’s mate, or master-at-arms, for people to show that they are awake on being called. Often “Show a leg, and turn out.”

SLACK OFF, or Slacken! The order to ease away the rope or tackle by which anything is held fast; as, “Slack up the hawser.”

SO! An order to desist temporarily from hauling upon a rope, when it has come to its right position.

SOAK AND SEND! The order to pass wet swabs along.

SQUARE YARDS! The order to attend to the lifts and braces, for going before the wind.—To square a yard. In working ship, means to bring it in square by the marks on the braces. Figuratively, to settle accounts.

STAMP AND GO! The order to step out at the capstan, or with hawsers, topsail-halliards, &c., generally to the fife or fiddle.

STAND BY! The order to be prepared; to look out to fire when directed.—To stand by a rope, is to take hold of it; the anchor, prepare to let go.

STAND CLEAR OF THE CABLE! A precautionary order when about to let go the anchor, that nothing may obstruct it in running out of the hawse-holes. Also, a warning when idlers obstruct quarter-deck duty.

STAND FROM UNDER! A notice given to those below to keep out of the way of anything being lowered down, or let fall from above.

STASH IT THERE! An old order to cease or be quiet.

STATIONS FOR STAYS! Repair to your posts to tack ship.

STEADY! The order given to the steersman, in a fair wind, to steer the ship on her course without deviating; to which he answers, Steady it is, sir.

STOP HER! An order to check the cable in being payed out. Also, a self-explanatory phrase to direct the engineer of a steamer to stop the action of the engines.

STRETCH OUT! In rowing, is the order to pull strong; to bend forward to the utmost.

STRIKE DOWN! The order to lower casks, &c., into the hold.

TAIL ON, or Tally on. The order to clap on to a rope.

THUS, Very well Thus, or Dyce. The order to the helmsman to keep the ship in her present direction, when sailing close-hauled. This truly sailor’s motto was adopted by the Earl St. Vincent.

TOE A LINE! The order to stand in a row.

TOP-SAIL HAUL! or Main-topsail Haul! When the main-sail is not set, this is the order given to haul the after-yards round when the ship is nearly head to wind in tacking.

TOSS IN YOUR OARS! The order to desist rowing, and throw the oars in out of the rowlocks.

TOSS THE OARS UP! Throw them up out of the rowlocks, and raise them perpendicularly an-end; the act is intended as a compliment to a superior officer rowing by. Also, the order to a boat’s crew to get the oars ready for rowing, and to salute the officer on his entering the boat.

TRICE UP—LIE OUT! The order to lift the studding-sail boom-ends while the top-men move out on the yards, preparatory to reefing or furling.

TRIM THE BOAT! The order to sit in the boat in such a manner as that she shall float upright. Also, to edge aft, so that her steerage becomes easier, and she does not ship heavy seas.

TURN AHEAD! A self-explanatory order to the engineer, in regulating the movement of a steamer.

TURN OUT THE GUARD! The order for the marines of the guard to fall in, on the quarter-deck, in order to receive a superior officer on board.

UP BOATS! The order to hoist the boats to the stern and quarter davits.

UP COURSES! The order to haul them up by the clue-garnets, &c.

UP SCREW! The order in steamers to lift the screw on making sail.

WALK AWAY! The order to step out briskly with a tackle fall, as in hoisting boats.

WALK BACK! A method in cases where a purchase must not be lowered by a round turn, as “Walk back the capstan;” the men controlling it by the bars and walking back as demanded.

Leave a comment

Filed under Articles, History, Lists, Research